Sommaire  Tous les livres  Couvertures BD Musique  Arbres généalogiques Votre pastiche

Recherche

The passion of Frankenstein
In "Frankenstein meets the hunchback of Notre Dame"

Frank J. Morlock

16 pages
Black Coat Press - 2005 - États-Unis
Nouvelle

Intérêt: 0


Cette nouvelle appartient au genre des écrits Wold Newton (voir la fiche Tarzan alive pour plus d'explications sur ces textes qui rassemblent en une même histoire divers héros de la littérature populaire).

Elle se présente comme un recueil de textes variés retrouvés par Alexandre Dumas fils dans les papiers de son père et tournant autour d'une même histoire.

Le premier texte, écrit par Dumas père, relate une visite de Victor Hugo. Ce dernier y raconte comment il a été abordé par un être monstrueux (dont on comprend qu'il s'agit de Frankenstein) qui, profondément ému par le personnage de Quasimodo (dans le roman Notre-Dame de Paris) avec qui il se sent de profondes affinités, lui a demandé de le mettre en contact avec lui. Et le monstre n'a pas semblé comprendre quand Hugo lui a dit qu'il s'agissait d'un personnage imaginaire.

Le deuxième texte, écrit lui aussi par Dumas père, relate un rêve dans lequel il s'est retrouvé en haut de Notre-Dame au moment où Quasimodo assiste à la pendaison d'Esmeralda. A ce moment apparaît un personnage mystérieux qui n'est autre que Dracula. Le vampire prend Quasimodo dans ses bras, l'emmène récupérer Esmeralda sur l'échafaud et la ressuscite.

Le troisième texte est une lettre écrite par Frankenstein à Hugo, dans laquelle il raconte comment, toujours décidé à entrer en contact avec Quasimodo à travers les siècles, il a trouvé un mage capable de l'emmener au XVème siècle.

Le dernier texte composant la nouvelle est une note de Dumas père racontant un deuxième rêve dans lequel il assiste de nouveau à la scène de Notre-Dame. Seulement cette fois, quand Dracula va proposer à Quasimodo de sauver Esmeralda (et de les transformer tous deux en vampires), Frankenstein intervient et l'en empêche.


On s'en sera peut-être douté à la lecture de ce résumé: cette nouvelle n'est pas du tout convaincante. L'empilement en quelques pages de trois personnages réels - Dumas père et fils, et Hugo - et de trois grands mythes littéraires - Quasimodo, Dracula et Frankenstein - ne fonctionne absolument pas. Le récit manqué totalement de cohérence interne et le lecteur n'accroche pas un instant.

 

Extrait du quatrième texte

Last night Victor and I were alone. We talked of many things and I reminded him of the strange incident of the "monster" that had occurred to him several years past. He said he had had only one further communication from the creature. He then mentioned a letter that he received on the eve of the "Monster" departing back in time with the aid of a Doctor Faustus or Festus.

"Surely, it's a joke, Victor," I said.

"He seemed very sincere to me," he replied.

"Did you ever hear from him after that?"

"No - he must have got stuck in 1481 - if he ever made it. I wish I could know more; the story has a strange fascination for me."

I suggested that, perhaps, we could channel back in time. At first, Victor was skeptical - then I told him I myself had attempted it and with a dream-like result. At that point, he became very agitated.

"You say you were there, with Quasimodo, on the roof of Notre-Dame and that he was just about to hurl himself off the roof to his death when-?"

"When Dracula appeared."

"Dracula. Is it possible?"

"Do you know who this Dracula is?"

"Dracula - is a vampire."

"A vampire! That would explain his ability to fly and revive the dead."

"So he turned Esmeralda and Quasimodo into vampires?"

"Yes - happy little vampires. Well, why not? Dracula needed servants and Quasimodo was very loyal. Esmeralda was dead anyway, and Quasimodo loved her. Yes. He's made them undead - but for them at least, it would have been better than death. Yes, yes - I see it..."

Victor had become very agitated and began pacing back and forth.

"I'd really like to know what happened when Frankenstein got there."

"That would certainly be interesting."

"Look here, Dumas, if you know how to do this thing - would you? Could you?"

 

 Sommaire  Tous les livres  Couvertures BD Musique  Arbres généalogiques Votre pastiche

Recherche