The New Monte Cristo or, The Wandering Jew of the Sea
Colonel Prentiss Ingraham
32 pages Beadle’s New York Dime Library - 1886 - États-Unis Roman
Intérêt: 0
Ce « dime novel » a été publié à deux reprises sous des titres différents.
- d’abord sous le titre Monte Cristo Afloat or, The Wandering Jew of the Sea dans l’hebdomadaire Beadle’s Weekly du n°107 (29 novembre 1884) au n°119 (21 février 1885). Le récit y a occupé la première page du magazine pour ses trois premières livraisons, avec à chaque fois une grande illustration, les livraisons suivantes étant reléguées en pages intérieures, sans illustration. Nous reproduisons ci-dessous les trois pages illustrées.
- ensuite sous le titre The New Monte Cristo or, The Wandering Jew of the Sea sous le numéro 399 de la collection Beadle’s New York Dime Library, le 16 juin 1886.
L’immense popularité du Comte de Monte-Cristo aux Etats-Unis à la fin du XIXème siècle s’est traduite par la publication de nombreuses suites apocryphes au roman de Dumas (voir par exemple l’article consacré à Monte-Cristo’s daughter qui renvoie lui-même vers divers autres ouvrages). En outre, les « dime novels », ces fascicules populaires très bon marché, ont proposé de multiples variations sur le thème de Monte-Cristo, généralement en imaginant les malheurs d’un jeune héros qui finit par accéder à d’invraisemblables richesses, en suivant plus ou moins grossièrement le schéma du roman d’origine. Il s’agissait là bien évidemment d’une démarche commerciale visant à attirer les lecteurs fans de l’œuvre de Dumas.
Monte Cristo Afloat ou The New Monte Cristo appartient clairement par son titre à cette catégorie et doit donc figurer sur pastichesdumas. Malheureusement, il fait également partie d’une autre catégorie : celle des livres dont le rapport avec l’œuvre modèle se limite… au titre ! Un phénomène que l’on trouve avec les noms de Monte-Cristo ou de d’Artagnan notamment.
Il s’agit d’un court roman absolument consternant, sans queue ni tête. Horriblement compliquée, l’histoire est quasiment incompréhensible. On y voit quelques personnages, pirates ou autres, se disputer la possession de plusieurs navires avec lesquels ils veulent soit pratiquer la piraterie, soit pourchasser les pirates. Tout le monde cache son identité ou emprunte celle des autres, s’allie ou se trahit. Le principal héros se fait appeler Monte Cristo, mais uniquement parce qu’il s’est emparé de l’identité d’un autre personnage qui s’appelait véritablement Monte Cristo, mais qui a disparu depuis longtemps et dont rien n’indique qu’il avait le moindre rapport avec l’authentique comte de Monte-Cristo. Ce Monte Cristo d’emprunt est certes très riche, mais comme il y a des trésors de pirates disponibles à peu près partout, les autres protagonistes ont également beaucoup de ressources. L’un des personnages se fait appeler « le Juif errant de la mer », d’où le sous-titre, mais ce n’est pas le Monte Cristo du livre.
Les divers dime novels faisant appel à Monte-Cristo ont généralement deux points communs : la beauté des couvertures et la nullité des histoires. Celui-ci n’échappe pas à la règle, avec une nuance : le récit n’a aucun véritable rapport avec Le comte de Monte-Cristo, là où certains en sont au moins des plagiats avérés. De ce fait, il ne serait pas même justifié d’en reproduire un extrait.
Ces dime novels peuvent être consultés sur le site Nickels and dimes de la Northern Illinois University
Version de Beadle’s Weekly
Version de la Beadle’s New York Dime Library
Le colonel Prentiss Ingraham a commis un autre dime novel faisant référence à Monte-Cristo, pas meilleur que celui-ci : The rival Monte Cristos.
Merci à Gennady Ulman de m’avoir fourni une copie de ce texte.
|